Unique and precious, indigo dyed and waterproofed “Sugi” wood plates from Tokushima, Japan. All handmade by craftsmanship.
We will add more unique Japanese crafted homeware collection this year, so please keep checking.
]]>We’re looking for someone to help with a variety of tasks in the Link business.
If you’re based in Japan with good English and Japanese skills, you’ll get to learn all about running a modern e-commerce brand and Japanese craftsmanship here in Japan.
International students welcome. This will be a paid internship.
What we need and if you like :
If you’re interested, please send us an email with a self introduction. info@linkcollective.com
Looking forward to hearing from you!
]]>d 47 design travel store pop up shop
d47 design travel store has been pop up shop featuring "Made in Kanagawa" items until 26th, June in Shibuya, Hikarie 8F in Tokyo.
Some of our "Made in Kanagawa" furoshiki at their pop up shop area until 26th, June.
You can find so many unique items from foods to textiles, so if you're around Tokyo, drop in and find special souvenir.
7th April - 26th, June
Address : Hikari Building 8th Floor, 2-21-1 Shibuya, Shibuya, Tokyo (東京都渋谷区 渋谷2-21-1) ※ Just 3 minute walk from Shibuya station
Time : 12:00-20:00
South London based designer Jonathan Lawes , Profile and Contour furoshiki made in Kyoto, Japan.
About Designer
Jonathan creates prints with a distinctly graphic edge, reflecting his love of geometry, shape, and pattern. He has a keen eye for nuance and layering, paying close attention to colour and detail. Working in a loose and organic way, abstract compositions are formed and ultimately develop due to his genuine enthusiasm for, and evolution of, the printing process.
“The design plays around with layering techniques, coming directly from my screen printed experiments. Utilising a softer, more uplifting colour palette, the design focuses on the balance of composition within the square format. ” — Jonathan Lawes.
Behind the scenes video for creating new Furoshiki in London and Kyoto.
Design : Jonathan Lawes, Photo : Martin Holtkamp , Video : Jonathan Pound , Morel : Chihiro, Made in Japan, Produced by Link
]]>We have great team work around the world and we're moving forward towards the next exciting steps. Can't wait to share it very soon.
日本から世界へ。新しいデザイナー達と共に、新しいプロジェクトが進行中です!
Photo by Lucinda Newton Dunn.
]]>We launched our new Furoshiki, Tokyo Matcha (green) and Tokyo sakura (pink), collaborated with UK based artist Hannah Waldron.
A small wooden gift box packed with additive-free soy snacks produced by "Lepo" in Kumamoto Japan, and traditional Japanese tea factory from Shizuoka Japan with our original packaging, wrapped with Tokyo Sakura Furoshiki.
This set include :
Three types of soy snack
Three types of Japanese teas (three teabags each)
Wooden box : 22x22cm (8.6" L × 8.6" W)
Tokyo Matcha or Sakura Furoshiki : 53x53cm (20.8" L × 20.8" W)
It's perfect for the gift who loves natural foods and Japanese craftsmanship.
All shipping from Japan to all over the world.
]]>We started selling Mask Case, made with water resist Japanese washi paper handmade in Japan by SIWA.
Located in Ichikawamaisato, Yamanashi prefecture which boasts a 1000 year history of paper making, the Japanese paper washi maker Onao and industrial designer Naoto Fukasawa has teamed together to create the SIWA series.
It’s very light and washable mask case, so you can keep your face masks clean both inside and outside.
Shipping from Japan to all over the world.
Mask Case (Black, Gray, Grayish Pink)
You can purchase range of Furoshiki Face Masks from this page.
Stay safe and keep well!
Link
]]>
New in shop.
This beautiful book introduces documentary photographs recording Tokyo changing by the moment.
Each book had published once a month since 2016 and finished last year for total 43 issues by EINSTEIN STUDIO.
We'll choose random year / month issue for your order and set with Tokyo glow in the dark Furoshiki.
Shipping from Japan to all over the world. This might be nice gift for someone who’s missing nostalgic Tokyo memories.
Language : Japanese
Book Size : 14.8 x 21 cm
]]>
Newsletter subscribers can get an additional 5% off by using coupon code.
Enjoy Shopping!
]]>イギリスから来日したハンナが成田へ到着したその足で羽田空港に移動。東京で活躍する写真家、マーティン・ホルトカンプと共に羽田空港から約1時間半の飛行時間で島根県へ渡りました。田園風景が美しい出雲平野。出雲駅から徒歩数分の場所にある長田染工場。隣には小さな川「高瀬川」が流れており、そこで糊を洗い流すという昔ながらの技法も受け継がれています。
長田染工場さんの歴史は古く、明治20年に創業、現在の長田茂伸さんは四代目です。当時は何十軒もあった工場も今では出雲市では長田さんの工場が1軒だけ。筒描きの伝統技法を直接見学する事ができるとても貴重な場所です。 長田染工場さんで受け継がれる筒描技法は、現在長田さんを含めて全国で2〜3軒ほど。
柿渋で作った絞り袋の様な形をしたチューブの中に、餅米を練って作った糊をいれ、模様通りに丁寧に生地の上にのせていきます。糊の部分に藍を染み込ませない事で糊を生地から剥がした後、白く美しい模様が浮かび上がります。 次に美しい藍色に染めてゆく過程を見せてもらいました。蓼藍という植物を発酵させる事で美しい青色に染め上げる為の藍染の原料を作ります。藍色に染めていく作業はかなりの手間がかかります。まずは初めに染める作業が3〜4回あり、その後さらに藍で色をつけ乾かす作業を3〜4回、仕上げの染めを4〜5回繰り返します。今回のハンナの作品は、微妙なグラデーションをつけている為に、染める時間を繊細に調整する事が必要で、まさに職人さんの技が仕上がりに影響します。出来上がるまでどの様になるか分からない、常に同じものはない、との長田さんの言葉がとても印象的でした。こうして1枚1枚丁寧に時間をかけて染め上げていった筒描き暖簾。職人さんとアーティストのコラボレーションにより、繊細な水玉模様と、大胆な朱色のコントラストが印象的なモダンな暖簾に仕上がりました。
商品の詳細はこちらから。穏やかな日本の原風景が残る街、出雲市にある小さな染色工場。 出来るだけ長く、筒描きという伝統的な技法を守りながら良い商品を作っていく事が何よりの目標とおっしゃっていた長田さん。事前に予約をすれば制作過程を見学する事ができ、長田さんの丁寧な説明と共に、日本に残る貴重な伝統技術を使った染色の制作過程を見る事ができます。
長田染工場 : 〒693-0011 島根県出雲市大津町1,109 / TEL.0853-21-0288
ハンナ自身による工場見学の記録はこちら (英語)
Design : Hannah Waldron / Photo : Martin Holtkamp
]]>“Inspired by many adventures in the southwestern United States this design captures the rugged and stark yet beautiful landscape that Leah has grown to love. The very best time to capture this landscape is during the dramatic hours of daybreak and sunset when the vivid colors of the sky reflect on the terrain.” — Leah Duncan
‘Noren’ are used as entrance curtains to Japanese homes and shops, and displayed as art. Our contemporary design is died with traditional tusugaki indigo in Izumo, southern Japan.
We will hold a weaving workshop, with Hannah and Link pop up shop where you can see the Noren and our range of furoshiki two days — looking forward to meeting you.
Weaving workshop by Hannah Waldron
Explore the fundamentals of weaving using miniature laser cut 2 shaft looms in this one day workshop with artist and designer Hannah Waldron. Experiment with textures, colour, patterns and shapes, learn basic weaving structures and create your own miniature tapestry to take home.
Date :
16th June : 13:00-15:00
Price : ¥4,000
All materials and cup of coffee included.
Booking required.
Hannah Waldron is an artist & designer based in the UK. Her graphic and narrative-led image-making has been applied across a range of media from print to textiles, at both a personal and architectural scale. Hannah has found weaving to be a natural process to complement her grid-based image-making and completed an MFA in Textiles at Konstfack, Sweden in 2014.
Hannah Waldron studio specialises in designing and creating research-led unique printed and woven textiles that have an emphasis on storytelling.
Previous clients and collaborators: The V&A museum, Herman Miller, SCP, The New York Times, Arper, Paul Smith, Wallpaper*, IKEA, World Of Interiors, Graphic Thought Facility, Pizza Express, GQ Italy, Wired, Hutchinson books, Unico Japan, Computer Arts, Routledge, Laurence King, Edinburgh Art festival, M&C Saatchi, London Design Guide, Shelter among others.
Hannah Waldron & Link 暖簾ローンチイベントのお知らせ
2014年よりLinkとコラボレーションしてきた、イギリス在住のアーティスト、Hannah Waldron の新作「暖簾(のれん)」のお披露目イベントを東京の人気ホステル Nui Hostel & Bar Lounge にて行います。
島根県の出雲地方で古くから伝わる染色技法「筒描藍染」を使った染色方法により丁寧に美しく染め上げた日本伝統の「暖簾」を、モダンなデザインで表現しました。
会期中には、ハンナ自身によるウィービング製作のワークショップや、Link風呂敷のポップアップショップも開催いたします。
この機会に是非お越しください。
日時 : 2019年6月15日、16日
時間 : 11:00-17:00
場所 : Nui Hostel & Bar Lounge
住所 : 〒111-0051 東京都台東区蔵前2-14-13
ハンナ・ワードロン ウィービングワークショップのお知らせ
日本に来日予定のアーティスト、ハンナ・ワードロンによるウィービング(織物)ワークショップを、世界中の人々が集う東京の人気ホステルNui のラウンジエリアにて開催いたします。
イギリスからハンナ本人が持参するミニサイズの織物機を使って、ウィービングの基本のレッスンとご自身のオリジナル作品を作ってみませんか?
英語/日本語バイリンガルでご参加可能です。
2019年 6月16日 13:00-15:00
ご予約はこちらから
ハンナ・ワードロン
イギリス生まれ。ブライトン大学を卒業後、テキスタイルのデザインや、イラストレーション、ウィービングを中心とするアーティストとして活躍中。2014年、スウェーデンでの留学を終え、現在イギリス在住。V&Aミュージアム、ハーマンミラー、ニューヨークタイムズ、ポールスミス、ウォールペーパー、イケアなど、国内外で多くのクライアントを持つ。Linkには2012ローンチデザインより参加し、現在4種類の風呂敷をコラボレーションし日本でも人気を得ている。2019年夏、Linkとの新作コラボレーション「暖簾」をローンチ予定。
]]>2015年に渋谷ヒカリエのd47 MUSEUMで開催された47 textilesでLinkの風呂敷を出展させて頂いて以来、継続して一部商品をd47 MUSEUMで販売させて頂いています。
今回、夜になるとほのかな光で一部が光るTOKYO風呂敷と、d design travel "東京号"を特別なギフトセットとしてLinkオンラインショップで販売する事になりました。(このTOKYO号は2012年に初版、2016年に一部情報を追加したものになります)
D&DEPARTMENT PROJECTの事をもっと知りたいという思いから、今回、東京で活躍する写真家 Alex Abian と渋谷ヒカリエ8Fのお店にお邪魔して、プレス担当の清水さんにお話を伺いました。
Q : まず初めに、D&DEPARTMENT PROJECTの始まりを教えてください。
A : D&DEPARTMENT PROJECTは、デザイナーのナガオカケンメイが始めたプロジェクトです。
早いサイクルで移り変わる世の中の消費のあり方に疑問を感じ、長く愛されている時間が証明したいいものがすでにあるのだから、それらを整理整頓して見せるのもデザイナーの役目なのではないか?という思いから、日常的なプロダクトをデザイン目線で選び出し、東京の奥沢にリサイクルショップとしてオープンしたのがはじまりです。それ以来、「ロングライフデザイン」をテーマに、物販に限らず、飲食・出版・観光、と、様々な活動を展開してきています。
Q : 私も初期の頃のD&DEPARTMENT STORE にはよく通っていました。周りに殆どお店もない、住宅街のような所にあるので本当に変わったお店だな、と思いながら。工業デザインの様な店舗の内装もその頃とても新鮮で。隠れ家のような感じでよく通っていた記憶があります。
A : 長い間ファンでいてくださるそういったお客様もとても多いです。駅から少し離れた場所にあるので、わざわざショップに目的を持って来てくださる方々にコーヒーでも、という気持ちから建物の1Fにカフェを併設しました。
Q : 東京カフェブームの先駆けにもなっていたように記憶しています。その頃人気だった商品はどんなものですか?
A : エントランスやカフェのインテリアでも使っている「カリモク60」の椅子は、その頃からのロングセラーです。「カリモク」の「Kチェア」をナガオカがリサイクルショップで見つけ、廃番目前だったものを、それならば自分のお店で売らせて欲しい、とアプローチしたことをきっかけに、真っ当なものづくりがあった60年代に作られた企業の原点となる製品をリ・ブランディングする「60VISION」というプロジェクトが生まれました。そのプロジェクトは会社の原点のひとつにもなっています。
Q :今回LinkのTokyo 風呂敷とセットで販売させて頂くことになった「d design travel 」について教えて頂けますか?
A : 『d design travel』は47都道府県それぞれの”その土地らしさ”をデザイン目線で案内する観光ガイドブックです。1県につき、1冊ずつ特集しています。最新号の「岩手号」で現在24冊目になるのですが、創刊号は今から9年前の2009年。北海道にD&DEPARTMENTパートナー店ができた事で、北海道には、北海道にしかない、その土地らしいデザインがある。デザインはもう都市部だけのものではなくて、47それぞれに素晴らしいデザインがあるということを実感していくきっかけになりました。お店を拠点にしながら、実際に観光してもらえるガイドブックを作ろうと、北海道号から創刊しました。
Q : 現在24冊目との事ですが、今後全国47都道府県分発行する予定はありますか?それはいつ頃になりますか?
A : 実はこの本は、その土地に編集者自身が2ヶ月程滞在して、編集に4ヶ月ほどかけているので、1年に3冊ほどしか発行できません。2019年の春からは、さらに『d design travel』で紹介した方々のその後を追っていく雑誌も新たにつくるので、『d design travel』自体ももう少しじっくりと制作していくペースになる予定です。全ての県分を発行するのにあと10年余りかかるのでは!?というプロジェクトではありますが、必ず47都道府県分つくっていくので、ぜひ楽しみにしていただきたいです。
Q: それぞれの都道府県をフォーカスしてガイドブックを作る上で、苦労する点などはありますか?
A : 毎号、地元の方々に参加していただき、取材候補先を挙げていく公開編集会議が制作のキックオフになります。そこで集まったものや、リサーチした情報を精査し、googleでマッピングして、編集部がまずは一旅人として、一つ一つ実際に体験していくことから始まります。その旅で、「ここぞ、その土地らしい!」と感動したものだけを掲載しています。
県民性の様なものもあり、キックオフの最初から盛り上がる県や、徐々に盛り上がっていく県など、その土地ごとにコミュニケーションの仕方に違いがある事は確かです。どの県を取材するにしても、まずは編集する側がその土地にお邪魔する、ありのままを受け入れながら、その土地に息づく価値を県内外に発信するべく、地元の方々に熱意を伝えていく事を大事にして制作しています。
Q : 最近は海外の観光客の方々も多いと思いますが、その方達も含めd designtravelやここd47に来た方々にお伝えしたいメッセージはありますか?
A:日本各地から、また世界中から人が集まってくるここ渋谷という立地で、ショップの他にミュージアムでは定期的に日本各地のものづくりを紹介する展覧会もしています。そして、各地の郷土料理やお酒などが楽しめる食堂もあります。まずはここ渋谷でその土地のものづくりや文化を体験していただき、少しでもその物が作られている土地に興味を持って頂き、実際にその土地に旅してみて頂ければ嬉しい限りです。その時にはd design travel を片手に... このガイドブックを持って訪ねて頂ければ地元の方々に喜んで頂ける事間違いなしです!
Q : こういった日本の工芸品やデザインプロダクトは海外でも注目されていると思うのですが、今後海外での展開なども考えていらっしゃいますか?
A : あくまでその土地の中のロングライフデザインを見つけていくという事がコンセプトなので、その土地のローカルな魅力を一緒に振り返って頂けるようなパートナー的な関係があれば是非という思いです。海外展開は現在、中国とソウルの2拠点になります。もし海外拠点でD&DEPARTMENT STOREを一緒に作り上げて頂くパートナーとしてご興味がある方は、是非お問い合わせください。
今回インタビューをさせて頂いた事で、日本の各土地ごとの特徴の多さや工芸品の多さ、そしてコンテンツ作りやロングライフデザインという思いにおけるD&DEPARTMENT がここまで作り上げてきたデザインや物に対する「忍耐力」の様なものが、Linkのモノ作りのコンセプトにもとても共通するものがあると強く感じました。
デザイン視点からみたディープな「TOKYO」を感じる東京案内本と、昼と夜、二つの顔を持つ東京をモチーフにデザインされた "光る風呂敷" のギフトセットTokyo Furoshiki & d travel magazine set を東京好きな方へのプレゼントにしてみてはいかがでしょうか。
]]>
In 2015 Links’ furoshiki were exhibited at the 47 textiles exhibition by D&DEPARTMENT in the Hikarie department store in Shibuya. D&DEPARTMENT follow the concept of “long-life design” — selling objects designed to be lovingly used over a long time. Some of our furoshiki are still being sold at the store there, so it’s a great place to try them out if you’re visiting Tokyo.
D&DEPARTMENT also publish a design-focussed Japan travel series called d design travel. Each edition focusses on one of Japan’s 47 prefectures. We’ve created a special Tokyo furoshiki & d travel magazine set, for the Tokyo Issue (the Tokyo Issue was first published in 2012, with extra information added in 2016).
We wanted to know more about this project, so we went to the store in Shibuya to talk to D&DEPARTMENT’s Shimizu San (photos by Alex Abian).
Q: To start off, why don’t you tell us about how D&DEPARTMENT began?
A: D&DEPARTMENT started up as a project by designer Kenmei Nagaoka, who was running a graphic design studio together with Kenya Hara.
Questioning the fast cycles of change for products in our world, and working from the idea that a designer’s role is to take good things, arrange them neatly, and show them to others, D&DEPARTMENT PROJECT started off by opening a recycle shop in Okusawa, Tokyo, with the concept of neatly arranging and showing everyday products according to the eye of a designer.
Q: I often visited D&DEPARTMENT store in those early days. The store was in a residential area with almost no other shops around, which made me think it was a really odd kind of place. I remember that I used to pass by the store often, as if it was some kind of hideaway spot.
A: For a long time, D&DEPARTMENT had many customers like you, who were fans of the store. We created a cafe on the first floor of the building, feeling that we should offer something like coffee to people who came to the store with a purpose.
Q: What kinds of products were popular in those days?
A: Nagaoka found a Karimoku sofa that was about to be discontinued and bought up all the remaining stock. He asked us to sell the sofa at the store. When we started to sell these Karimoku sofas, they became really popular. Following on from this, we started up a project called 60VISION, working with the idea that the essence of design is in 1960s manufacturing. This also became the departure point for the company.
Q: Could you tell us about d design travel, which is now on sale as a set with Link’s Tokyo furoshiki?
A: With the Iwate Issue, which is our latest, d design travel is now at 24 issues. The first one came out nine years ago in 2009. Inspired by having a D&DEPARTMENT STORE in Hokkaido, we thought it would be interesting to look at good design in Hokkaido from the point of view of the place itself. This is what led to the publication of the Hokkaido Issue.
Q: So you are currently at 24 issues, and are you planning to publish an issue for each of Japan’s 47 prefectures? When would that be?
A: Actually, the editing for the magazine takes a total of four months, with the editor staying in the place for two of those months. This means that we can only publish three issues a year. At this rate, it would take another eight years to cover all the 47 prefectures!
A: Well, there is actually something like a sensibility unique to each prefecture, and it’s true that there are different communication styles in each of these places. So first of all, the editor has to visit the place and take it in as it is. The editor then has to dig out everything that’s there and carefully examine this stuff through public editorial meetings with the local people and map it with google. I feel it’s important for the editor to demonstrate his/her enthusiasm to the local people through this gradual, step-by-step work process.
Q: Japan is getting a lot of international tourists visiting these days, I feel. Do you have anything you’d like to say to people—including these kinds of tourists—who visit Hikarie Shibuya and to readers of d travel magazine?
A: Shibuya is a place that gets the spotlight, not only from Japan but also from around the world. We have the shop here in Shibuya and in addition to that, we also hold exhibitions regularly to present products from particular parts of Japan. Let’s say that someone first encounters products from such a place here in Shibuya. Then this kindles their interest, just a bit, in the place that these things are produced. If they were to then actually go and visit that place, nothing would make us happier. If they took a copy of d design travel with them when they visited, I am certain that it would make the locals really happy too!
Q: I expect that Japanese crafts and design products are getting attention overseas as well. Are you thinking about expanding overseas in the future?
A: No matter how you look at it, our concept is most definitely about discovering long-life design that is unique to particular places. So, if we could have a partner-like relationship and work together to reflect on the local appeal of the place, we would definitely be keen. We are currently expanding overseas in two places: China and Seoul. If there is anyone out there who is interested in partnering with us and building something overseas, please do get in touch.
D&DEPARTMENT in Shibuya, Hikarie 8F
Through this interview, I’ve gotten a really strong impression about just how much there is in the way of unique characteristics in the different parts of Japan and how much we have in the way of craft products, not to mention this sense of perseverance that exists in your idea of long-life design and how much this has in common with Link’s production concept.
Tokyo Furoshiki & d travel magazine gift set
Shop at Link Onlineshop or Spoon & Tamago
]]>We are offering free shipping worldwide for all products for early shoppers.
Also, get 10% off purchases over $30 made between 23rd - 27th November using the coupon code:
Packages are sent by e-packet (Japan Post) with a tracking number and take about 6–8 working days to arrive from Japan to most countries, although it may take a little longer in the holiday season. Please order by the 8th December to guarantee international delivery before Christmas.
If you want faster shipping with a tracking number, please select the EMS Shipping option ($20) at checkout (EMS is the Japanese express mail service). Products sent using EMS take about 4–7 working days, and are trackable.
A note about import taxes
Each country operates its own rules on taxing imported goods. Occasionally packages are held at the customer’s country until this duty is paid. However most shipments seem to arrive without any problems or extra cost. If you have any questions, please email us at info@linkcollective.com
We include a how to use leaflet with each order. If you’re buying multiple furoshiki for gifts and would like a leaflet for each one, please let us know.
We’re happy to include a short handwritten message with gifts. Please send us text when you make order.
If you have any questions, please email us at info@linkcollective.com
]]>Gift box - Wood
Made from paulownia wood with a handmade Japanese “Mizuhiki” ribbon.
The wooden gift box is suitable for only one Furoshiki.
To purchase, please add your favorite furoshiki and add this gift box too.
Gift Box - Card
Gift box for a furoshiki bag set.
Made from matt card with a handmade Japanese “Mizuhiki” ribbon.
This paper gift box is suitable for a furoshiki bag set and strap.
Makes a simple and minimal gift.
Order from here
]]>風呂敷プリント工場の繁忙期が始まりました。50年以上ものあいだ、同じ技術、同じ工場で1枚1枚丁寧に染め上げられている風呂敷。1ミリのずれもない唯一無二の職人技が、妥協しないデザインを生み出します。
]]>
White Do 白做研究所
Tainan, Taiwan / Map
Photo Credit : White Do 白做研究所
***
État de style
Montreal, Canada / Map
***
The Colossal Shop
Chicago, U.S.A / Map
Photo Credit : The Colossal Shop
***
Frye Museum Store
Seattle, U.S.A / Map
Photo Credit : Frye Museum Store
***
Uguisu the Little Shoppe
Tokyo, Japan / Map
]]>
Can’t wait to visit? Our furoshiki are handprinted here in Japan and ship worldwide.
Shop furoshiki now
Uguisu is a small shop and online store in Azabu, near Roppongi station, featuring a careful selection of Japanese goods and craft items gathered from all over the country by owner Hikaru San. Ugiusu sells Link’s range of furoshiki cloths so it’s a great place to see our designs hands-on. It’s only open on weekends though, so plan carefully.
UGUiSU the little shoppe, Warou Flat 4, Room 7, Azabudai 3−3−23, Minato, Tokyo 106-0043
Taking its name from the 47 prefectures of Japan, D47 combines a museum, Japanese restaurant, café and gift shop in one place. In the heart of the recent Hikarie development, you can find handmade textiles and towels, tableware and more made by Japanese craftsmen. Take in the great view of downtown Shibuya from the restaurant as you enjoy delicious food sourced from across Japan.
D47 Museum, Hikarie, Shibuya 2-21-1, Tokyo 1508510, Japan
Our beautiful furoshiki textiles are hand-printed in Fujisawa, just outside of Tokyo and shipped worldwide.
Above: Folded Paper furoshiki (black) $48Shop our furoshiki and furoshiki bags now
Karakusaya offers a range of furoshiki from traditional to modern designs in their shop a few stops from Tokyo station. They also run workshops where you can learn how to wrap furoshiki.
Karakusaya, Morimoto Building 7-2, Tomizawacho, Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0006
Musubi have a huge range of over 500 different furoshiki in their Jingumae store (near Harajuku and Omotesando). It’s great if you’re looking for a Japanese gift for someone.
Musubi, 2-31-8, Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001
Kamawanu specialise in handmade tenegui (Japanese kitchen towels, similar to Western tea towels). Their selection is always changing as they add new designs every season, including collaborations with other textile brands. They have several stores in Tokyo, including Daikanyama, Harajuku, Marunouchi, Shinjuku, Asakusa and Oshiage (near Tokyo Skytree). Visit their website for more details.
A tenugui towel specialist store in the Nihonbashi district. In addition to hand towels they also sell Japanese folding fans.
Chidoriya, 1-7-6 Nihonbashi, Ningyocho, Chuo-ku, Tokyo 103-0013
Kururi offer around 300 kinds of tenugui and 200 kinds of furoshiki in their Asakusa and Kamakura shops, with most pieces around ¥1,000 each. They also have other small items like coin cases.
Kururi, 2-2-2 Asakusa, Taito-ku,Tokyo 111-0032
Yamatonadeshiko’s store in Kagurazaka sells a selection of furoshiki ranging from traditional patterns to more modern designs.
Yamatonadeshiko, Kagurazaka 6-15, Shinjuku-ku, Tokyo 162-0825
]]>The post 1 day pop up shop at Len Kyoto appeared first on Link Blog.
]]>The space is airly and beautiful cafe lounge, Len Kyoto Kawaramachi just one block from Kyoto’s iconic Kamo-river.
We met each other through our Furoshiki textiles when they opened this unique cafe & hostel few years ago. They made original curtain using our Furoshiki textiles and still keep using it at reception area.
As for scarf, as for bag, as for wrap your clothes and put in your suitcase.
Our Furoshiki textile is perfect for travelers, so I’d like to show how it’s convenient and useful while you’re traveling in this historical city, Kyoto in Japan.
Looking forward to meeting you at Len Kyoto Kawaramachi through our Furoshiki!
******************
LINK Pop Up Shop :
Len Kyoto Kawaramachi
Date : Saturday, 22, July, 2017
Time : 10:00-17:00
Address : google map
******************
The post 1 day pop up shop at Len Kyoto appeared first on Link Blog.
]]>The post Free Shipping Worldwide from Japan to all over the world appeared first on Link Blog.
]]>Street is going to be pink with full of Cherry Blossoms.
It suddenly starts and finish very quickly.
Let’s celebrate Spring season and keep fresh feeling to start new things.
Free Shipping Worldwide from 15th March until Cherry Blossom Blooming in Japan on our Etsy store.
Check out Cherry Blossom Forecast just in case ;-)
Enjoy Spring!
The post Free Shipping Worldwide from Japan to all over the world appeared first on Link Blog.
]]>The post DIY Furoshiki Hanging Pole appeared first on Link Blog.
]]>Perfect matching with Briwax “Antique Mahogany” covering for unfinished Hinoki (cypress) wood poles.
With Hannah Waldron Maze Mustard Furoshiki.
On our Etsy shop. Worldwide delivery from Japan.
The post DIY Furoshiki Hanging Pole appeared first on Link Blog.
]]>The post New design 2017- Collaboration with Eley Kishimoto appeared first on Link Blog.
]]>Collaboration Designer : “Eley Kishimoto…the patron saints of print”
Living by the maxim “Print The World”, Eley Kishimoto have always strived to create work with unique creative flair that rejects passing trends and fads, retaining a strong rooting in craft by screen printing product by hand in-house. Having previously produced bespoke and commercial furniture, furnishings and homewares alongside their seasonal fashion collections, their projects represent the latest incarnations of a continually evolving design concept and a visceral exploration of surface decoration.
From a partnership forged in the early 90’s, Eley Kishimoto quickly gained a reputation for incisive and intelligent print design with their work being displayed on the catwalks of the world through work with Louis Vuitton, Marc Jacobs, Alexander McQueen, Alber Elbaz and Jil Sander, to name but a few. Past collaborative works with BMW motorbikes, Eastpak bags, Duvel beer, Incase, WESC, Local Motors, Tatras, Art Sails and Lavenham amongst others, have incorporated new as well as archive prints such as the signature Flash print.
www.eleykishimoto.com
The post New design 2017- Collaboration with Eley Kishimoto appeared first on Link Blog.
]]>The post New designs coming soon! appeared first on Link Blog.
]]>We’re in Tokyo now shooting for three exciting new designs. Stay tuned for more info!
The post New designs coming soon! appeared first on Link Blog.
]]>The post New year sale at our Etsy store with coupon code NEWYEAR2014 appeared first on Link Blog.
]]>Get 15% off all our furoshiki at our Etsy store. Just enter the NEWYEAR2014 coupon code at the checkout. Orders will be shipped from 8th Jan as we take a break for the holidays. Thanks for your patience.
The post New year sale at our Etsy store with coupon code NEWYEAR2014 appeared first on Link Blog.
]]>The post Vivienne Wood Furoshiki for Lush appeared first on Link Blog.
]]>Inspired by Japanese furoshiki, Vivienne Westwood has teamed up with cosmetics brand Lush to create a limited edition Climate Revolution Knot-Wrap.
“Buy less and buy quality – so that what you buy will last. These Climate Revolution Knot-Wraps can replace wrapping paper and will last a lifetime. More importantly, when you buy them you join an uprising: the Climate Revolution that we need if we are to have a future that we can survive and thrive in.” – Vivienne Westwood
We’re thrilled to see furoshiki taking off in the mainstream like this, especially when it’s for a good cause (and involves Vivienne Westwood!) You can find out more about the project on the Lush website.
The post Vivienne Wood Furoshiki for Lush appeared first on Link Blog.
]]>The post Free shipping for all orders this Black Friday weekend! appeared first on Link Blog.
]]>Offer runs until Monday 2nd. Happy shopping :-)
The post Free shipping for all orders this Black Friday weekend! appeared first on Link Blog.
]]>The post Event: 47 Textiles Today at Shibuya Hikarie appeared first on Link Blog.
]]>LINK’s printing factory is based in Kanagawa and joining at “014 Kanagawa” booth. Please touch and feel our quality of textiles include winter new collections.
Worth a visit and find original holiday gift!
Start : 21st, November 2013
Close : 2nd, February 2014
Opening time : 11:00〜20:00
Address : 8F 2-21-1 Shibuya Shibuyaku Tokyo 〒150-8510
The post Event: 47 Textiles Today at Shibuya Hikarie appeared first on Link Blog.
]]>The post LINK NEW DESIGN / 2013 Winter appeared first on Link Blog.
]]>“Dots” by San Francisco based designer Lucinda Newton Dunn and ” The Hida Express” by Stockholm based artist Hannah Waldron.
Dots is the third in a series of designs by Lucinda Newton-Dunn based on the concept of folding. This design forms a three dimensional landscape of shape and line, creating an abstracted pattern of wandering valleys, mountains, ridges, peaks and troughs.
The Hida Express is a limited express train that runs from Toyoma to Takayama through the ‘Japanese Alps’. On this journey, all sense of time and orientation seemed to disappear as we snaked, sped, crawled, ambled, rocketed and twisted through mountain upon mountain, every turn revealing rushing rivers and glinting waterfalls only momentarily glanced.
Directly order from our Etsy store.
Photo : Martin Holtkamp
Model : Chihiro Watai
The post LINK NEW DESIGN / 2013 Winter appeared first on Link Blog.
]]>